[西方名著]和阿波罗放牛的那些日子_[西方名著]和阿波罗放牛的那些日子_分节阅读 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   [西方名著]和阿波罗放牛的那些日子_分节阅读 (第2/2页)

塔罗斯和阿波罗,谁在宙斯心中的分量不言而喻。阿波罗明摆着就是护短,但没有神站出来说,阿波罗你弄错了。

    ??宙斯轻飘飘地安慰了坦塔罗斯几句,便将这事轻轻揭过。坦塔罗斯即便再不乐意,但也只能这样了。

    ??作者有话要说:

    ??谢谢“ms夜未眠”小天使的好多地.雷,比心心,么么哒~

    ??第58章

    ??坦塔罗斯不是个大方的人,虽然伊诺克被阿波罗护住了,但他对伊诺克和阿波罗的恨意不仅没有降低,而且越演越烈有变换成杀意的倾向。

    ??“伊诺克,阿波罗,等着吧,我要让你们想狗一样匍匐在我的脚下祈求我的原谅!”坦塔罗斯的低喃怨毒而愚蠢,盯着跟连体婴儿差不多似的伊诺克和阿波罗,脑中折磨人的招数一个一个地上来。

    ??伊诺克和阿波罗,两人不管是谁都没将坦塔罗斯给放在心上。

    ??宴会上吃的东西确实都不少。不仅有神祗的食物,还有许多人类的食物。

    ??阿波罗现在也开始吃人类的食物了,不过他不是那种一吃就走不动道的人。

    ??坦塔罗斯准备的这些食物多是多,但味道并不好。

    ??就不说跟着伊诺克锻炼出来的挑剔,即便是没尝过伊诺克做的食物,这些东西也不太能入他的眼。

    ??唯一说得上可以入嘴的,也就是那些水果了。

    ??伊诺克和阿波罗两个一点都没瞧着想要给坦塔罗斯面子的样子,将宴会里的东西挑挑拣拣评价了一番,然后便只拿着一盆水果在那吃。

    ??“其实这个味道也不好吃!”伊诺克果园子里的果子全是由德墨忒尔提供的种子种出来的,完美复制了伊诺克记忆中的甜美多汁。

    ??而现在的大部分水果,与其说是水果,不如说是野果更好,甜度不高,果子不大,汁水也不够多,吃起来甚至会有一点涩。

    ??“我也没指望能在这里吃上什么好的。”阿波罗对坦塔罗斯做的一切都嫌弃得不行,要不是伊诺克说今天过来能看到好戏,他才不过来呢!

    ??“那回去就给你做拔丝苹果!”伊诺克给他描述了一下拔丝苹果的味道,“苹果是要那种脆甜多汁的方块块,锅里的糖要先加油炒,炒得发红发黄便得黏腻,然后再把苹果块丢下去,略微炒一下把苹果块上面裹上一层薄薄的糖衣就可以出锅了。苹果的外面有一层薄薄的脆糖衣,一夹苹果就能拉出好长好长丝,有那么一点点的温度,但咬下去还是脆甜脆甜的。”

    ??“行了行了!”阿波罗委屈道,“我现在又没得吃,你说那么多有什么用!”

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章